Langues
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Domaine d'expertiseAffaires/Commerce (général) • Chimie • Imprimerie et Edition • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Linguistique • Mode/Tissus/Vêtements • Arts et Lettres (général) • Publicité • Arts/Artisanat/Peinture • Ressources humainesAutres domaines de travail: Architecture • Batiments et construction • Journalisme • Ecologie et Environnement • Philosophie • Finance/Economie (général) • Folklore • Géographie • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Ingénierie (général) • Ordinateurs (général) • Matériel informatique • Cosmétiques/Beauté • Foresterie/Bois/Arbres • Litérature/Poésie • Marketing/Etude de marché/Vente • Média/Multimédia • Musique • Science (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Immobilier • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Relations Publiques • Industrie et Technologie (général) • Psychologie • Développement International/Coopération • Argot • Sports/Loisirs/Fitness • Voyage et Tourisme
O mnieJestem native speakerem języków rosyjskiego i ukraińskiego. Mieszkam od pięciu lat w Polsce. WykształcenieUniwersytet Narodowy im. T.Szewczenki w Kijowie - Filologia Polska i Ukraińska, Magister. Uniwersytet Jagielloński - Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych, Rosjoznawstwo (SUM), Magister.
Kurs pedagogiczny na Uniwersytecie Narodowym im. T.Szewczenki w Kijowie. Certyfikat Szkoły Języka i Kultury Polskiej na Uniwersytecie Śląskim. Certyfikat Szkoły Języka i Kultury Polskiej na Uniwersytecie Wrocławskim.
DoświadczenieWieloletnie doświadczenie (2002-2008) w tłumaczeniu tekstów z różnych dziedzin (językoznawstwo, budownictwo, inżynieria, reklama, dokumenty, literatura piękna i in.) oraz tłumaczeniu ustnym. Praktyka pedagogiczna: lektor języka polskiego, Uniwersytet Narodowy im. T.Szewczenki w Kijowie. Tłumacz konsekutywny, hostessa na Międzynarodowych Targach "Kyiv Fashion" 2004, 2005. Tłumacz konsekutywny, hostessa na Międzynarodowych Targach "Kyiv Expo Mebli" 2004. Katedra Polonistyki Uniwersytetu Narodowego im. T.Szewczenki w Kijowie, tłumaczenie artykułów literaturoznawczych do zeszytów naukowych, 2002-2004 Centrum Kultury Polskiej w Kijowie - prowadzenie wycieczek, 2002-2004.
ZainteresowaniaKino europejskie, literatura, psychologia społeczna, lingwistyka, taniec, łyżwiarstwo figurowe.
Opinions
Bardzo dobry tłumacz, zdecydowanie polecam. Biuro tłumaczeń Progresja

tlumacz24.com.pl  012-263-21-21 2008-07-29
aucune évaluation GlobTra member since: 2008-04-29
Pani Ola wykonuje doskonałe jakościowo tłumaczenia, rzetelnie i terminowo... Zdecydowanie polecam współpracę.

Przemiły kontakt, tłumaczenia wykonywane w terminie, wysoka jakość usług. Gorąco polecam!

|